Non sto a spulciare il video (l'ha gia' fatto egregiamente Nico qui).
Volevo solo dire che ho contattato un esperto di inglese (qui nella foto) il quale mi ha detto che a proposito di questo video la traduzione di
Come funziona un turbofan non e' How works a turbofan engine, ma How a turbofan engine works o meglio How turbofan engines work.
Saluti
Primo. Ecché, c'erano dei dubbi sulla conoscenza dell'inglese d'o comandante clusò e/o d'o professore di 'sto randazzo? Google translate è Cesare Pavese o Fernanda Pivano in confronto.
ReplyDeletep. s.: eSSSe, secondo me ci starebbe bene un video di Giacomo di Aldo Giovanni e Giacomo quando imitava quell'allenatore dell'Inter (non ricordo il nome).
ilpeyote Giacomo
L'inglese è una lingua inventata dai disinformatori per depistare i nostri prodi ricercatori straker e mike :-))))))
ReplyDeleteStraker, who's that?
ReplyDeleteNel caso in questione però la traduzione corretta sarebbe stata "how turbofan engines don't work", ovvero "se i motori turbofan sapessero cosa straker pensa di loro, sai le risate?"
ReplyDeleteL'inglese era la lingua libera della scienza contro il latino dell'inquisizione del regime ecclesiastico.
ReplyDeletePer quello noi abbiamo l'inglese e loro il latino.
Stamattina h trovato un motore turbofan impiccato ad un albero!
ReplyDeleteUn mio cugggino di lavoro fa il motore turbofan.
ReplyDeleteIeri a mezzogiorno e tre ho contattato diversi esperti di ugelli di turbofan che all'unanimità hanno detto "ma che cazzo rompi a ora di pranzo?"
ReplyDeleteFinalmente Straker si è deciso ad affrontare un argomento tecnico! Infatti sta scrivendo un mare di cazzate; ormai è un fiume in piena e non lo ferma più nessuno, per cui le risate sono assicurate.
ReplyDeleteSimpatica l'idea dei due scarichi, di cui quello sinistro per le irrorazioni ROTFL!
Puntuale come le rondini a primavera, appena strakkino smette di vomitare insulti e pubblica un post "tecnico" si dà una randellata sui denti da solo. Proprio un cretino recidivo
ReplyDeleteVeramente Giacomo non imitava alcun allenatore inglese dell'Inter: interpretava mister Flanaghan, professore madrelingua di inglese, ed in uno sketch correggeva la pronuncia di Roy Hodgson.
ReplyDeleteTsk! Tsk! I soliti disinformatori (dopo quello che non sapeva dell'esistenza di Gloria...)
Ricordavo male, Rado. Però ci sta bene lo stesso :)
ReplyDeleteilpeyote smemorato
"ma va' là, va' là, va' là!!!"
ReplyDeleteTrad. "Let's go, let's go, let's go!".
:D
un ragazzino di 10 anni é sicuramente in grado di capire come funziona un motore turbofan, Straker e relativa banda di dementi al seguito non ne sono capaci, spero tanto che in un momento di lucidità il mitico mr jones vada a chiedere lumi al suo professore !
ReplyDeleteE' tornato il censuratore folle: è caduto nel trappolone. Spargete il verbo ovunque.
ReplyDeletehttp://tinyurl.com/nzhyzw