Le cagate dei complottisti in versione "commenti abilitati"
L'immensa sputtanata a Zelig
Il blog che si sta visitando potrebbe utilizzare cookies, anche di terze parti, per tracciare alcune preferenze dei visitatori e per migliorare la visualizzazione.
fai click qui per leggere l'informativa
Navigando comunque in StrakerEnemy acconsenti all'eventuale uso dei cookies; clicka su esci se non interessato. ESCI Cliccare per vederla
Scopo del Blog
Raccolgo il suggerimento e metto qui ben visibile lo scopo di questo blog.
Questo e' un blog satirico ed e' una presa in giro dei vari complottisti (sciacomicari, undicisettembrini, pseudoscienziati e fuori di testa in genere che parlano di 2012, nuovo ordine mondiale e cavolate simili). Qui trovate (pochi) post originali e (molti) post ricopiati pari pari dai complottisti al fine di permettere liberamente quei commenti che loro in genere censurano.
Tutto quello che scrivo qui e' a titolo personale e in nessun modo legato o imputabile all'azienda per cui lavoro.
Ciao e grazie della visita.
Il contenuto di questo blog non viene piu' aggiornato regolarmente. Per le ultime notizie potete andare su:
* o'professore scrive iniuria con la i mentre io l'ho trovato con la j. Sbaglio?
Non sbagli, caro il mio clone :)
Dai miei ricordi di medie e liceali, può esser scritto in entrambi i modi a coppie di due, la I prima della U in latino. Semplificando, si può scrivere indifferentemente "Ius primae noctis" e "Jus primae noctis". Del resto, è - anche - da questa traslitterazione che deriva la pronuncia di certi termini in inglese (ad es. 'injury') o in italiano (ad es. 'giustizia').
ilpeyote glottologo
ps: se ho detto cazzate, ditemelo pure, non ho problemi ad ammetterlo, e buona domenica anche da parte mia
* o'professore scrive iniuria con la i mentre io l'ho trovato con la j. Sbaglio?
ReplyDeleteNon sbagli, caro il mio clone :)
Dai miei ricordi di medie e liceali, può esser scritto in entrambi i modi a coppie di due, la I prima della U in latino. Semplificando, si può scrivere indifferentemente "Ius primae noctis" e "Jus primae noctis". Del resto, è - anche - da questa traslitterazione che deriva la pronuncia di certi termini in inglese (ad es. 'injury') o in italiano (ad es. 'giustizia').
ilpeyote glottologo
ps: se ho detto cazzate, ditemelo pure, non ho problemi ad ammetterlo, e buona domenica anche da parte mia
pps: bellisimo il fotosciòppis :)))))
Signore santissimo...
ReplyDeleteDue teste di cazzo!!
No scusate, sono solo due coglioni pieni di gas.