http://corvide.blogspot.com/2010/02/inghilterra-un-milione-di-libri-nelle.html
Inghilterra: un milione di libri nelle miniere
Caro Diario,
Il Manchester Evening New pubblica una notizia a dir poco inquietante.
Un milione di libri, inclusi preziosi manoscritti del XV secolo verranno trasferiti dalla in una miniera di sale del Cheshire.
Un testimone che ha visitato le miniere prima che venissero chiuse al pubblico riferisce che si estendono per 123 miglia sotto il suolo. L'enorme caverna destinata a contenerli é grande quanto 700 campi di calcio. Le miniere si sale sono note per essere luoghi estremamente sicuri, tanto ché sono usati come depositi di materiale radioattivo. Quindi dopo la la banca dei semi di Svalbard anche i libri vengono messi al sicuro.
Naturalmente non c'é nulla di cui preoccuparsi. Il fatto che questo avvenga in Inghilterra, dove giá nel 2005 si pianificava la Terza Guerra Mondiale é una pura coincidenza.
In fin dei conti la biblioteca é chiusa solo temporaneamente per lavori di restauro e riaprirà nel 2013.
Non so chi sia peggio...il cornacchione che travisa l'articolo o il tipo che ha commentato:
ReplyDeleteThey can give any cover story they want too. The truth is they are storing them for the upcoming disasters of December 2012, when Earth and the rest of our solar system travel through the galactic equator. They could move the books to a local building with empty storage space, a warehouse somewhere, or even divide them up amongst places, but they are putting them hundreds of feet deep in salt mines for 3 years. They are to come back up 1 year after 2012 is over. Similar story to the Movie called "2012", which started out with the government taking works of art and placing them on Arks for safe keeping while using cover stories.
Michael Thomas
24/02/2010 at 04:40
Oh no! anche il Regno Unito è pieno di pazzi del 2012...
Vostro se.se.su.se
Che quei libri necessitino di condizioni particolari e che quindi ficcarli in una miniera di sale sia più pratico ed economico che trovare magazzini per stivare un milione di libri e adattarli alle condizioni speciali in cui quei libri devono stare pare troppo difficile eh?
ReplyDeleteNoooooo...
ReplyDeleteAlessandro, ti pare che per loro il mezzo piu' logico ed economico si anche il piu' razionale?
Dai, per favore...
Saluti
Michele
Oh boccaloni, vi pare che se avessero intenzione di metterli al riparo per qualche evento imminente di cui sono a conoscenza scriverebbero nell'articolo "forever" e "for the next 100 years"? E poi come lo giustificherebbero? Certo che la vostra logica è proprio brillante!!!
ReplyDeleteMai come la tua, caro inge.
ReplyDeleteA proposito, nell'articolo originale, quello del Manchester Evening News la parola forever non c'e'.
E nemmeno for the next 100 years
In compenso appare varie volte temporary...
Ma tu avevi gia' controllato, vero?
Saluti
Michele
Domanda ingenua...
ReplyDeleteMa perchè continuano a farsi prendere a pesci in faccia?
Credono forse che noi ci beviamo le loro idiozie senza andare a controllare la fonte originale?
Ancora non hanno capito che sappiamo come agiscono?
Sono impazzito io o l'ingegnerone Marcone, incapace di credere a qualunque cosa che non sia una plateale cazzata, ha dato del boccalone a qualcuno?
ReplyDeleteToh, sul suo profilo c'è la sua mail che, a meno che non sia il cognome, dimostra come i complottisti siano persone mature, umili e professionali: marko.grande@gmail.com
ReplyDeleteIngegner Marco i calcoli sulla compressione dei liquidi li hai finalmente finiti ?
ReplyDeletemarko.grande sei proprio un grande ....
Secondo me a Manchester si sono accorti che la Luna si vede anche di giorno e hanno capito che questo è un brutto presagio.
ReplyDeleteA guardare troppo la luna di giorno con un turbocompressore di liquidi installato nel cervello si fa una brutta fine, eh ingegnere boccalone?
ReplyDelete